|
and Signs of the Times New Heavens and New Earth Creations br> br> Heb 1:11 'perish' (heaven and earth) NT:622 apollumi (ap-ol'-loo-mee); from NT:575 and the base of NT:3639; to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively: KJV - destroy, die, lose, mar, perish. There is no implication, being instead a warning that the old order of heaven and earth are literally or figuratively destroyed, however in figurative language found in related verses noted as destroyed, pass away, end, and no longer found therefore made or created new. In contextual description throughout the Bible then leaving no doubt but as destroyed beyond solid body to pre-created condition. NT:236 allasso (al-las'-so); from NT:243; to make different: KJV - change. The implication being that a garment when worn out is replaced, meaning the old heavens and earth become in such a state (destroyed) they need to be replaced with new heavens and earth. NT:2618 katakaio (kat-ak-ah'-ee-o); from NT:2596 and NT:2545; to burn down (to the ground), i.e. consume wholly: KJV - burn (up, utterly). The implication is that in the 'consuming fire' which is God, both the old heavens and earth will be destroyed/perish in desolation so severe as never seen before, and never to be seen again. The desolations described throughout scripture becoming ever more severe until described as destroyed. The ultimate end as described earlier was fleeing at the arrival of the Messiah, and then found nowhere or non-existent. NT:2537 kainos (kahee-nos'); of uncertain affinity; new (especially in freshness; while NT:3501 is properly so with respect to age: KJV - new. The implication perhaps not as evident, however indicating a new earth is to replace the old, the evident need for replacement having been made apparent in other related scripture regarding the earth laid bare and destroyed eventually being no longer found. This stated as the new earth promised as the place of righteousness. NT:3756 ou (oo); also (before a vowel) ouk (ook); and (before an aspirate) ouch (ookh); a primary word; the absolute negative [compare NT:3361] adverb; no or not: KJV - + long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-] not, + nothing, + special, un ([-worthy]), when, + without, + yet but. See also NT:3364, NT:3372. Rev 20:11 'not found' (for heaven and earth) NT:2147 heurisko (hyoo-ris'-ko); a prolonged form of a primary heuro (hyoo'-ro); which (together with another cognate form heureo (hyoo-reh'-o)) is used for it in all the tenses except the present and imperfect; to find (literally or figuratively): KJV - find, get, obtain, perceive, see. The implication here is that at the return of Christ, the earth and the sky fled from his presence and there was (no place) for them, from declaration that follows indicating they no longer exist. This is immediately followed with judgment, and immediately after judgment in [Rev-21] is described the (new) heavens and (new) earth. Rev 3:12 'new' (Jerusalem) NT:2537 kainos (kahee-nos'); of uncertain affinity; new (especially in freshness; while NT:3501 is properly so with respect to age: KJV - new. The same word is used in describing both the new earth and the new Jerusalem, there is little doubt the old or natural (earth and Jerusalem) are replaced with new or spiritual reminiscent of Eden, the New Jerusalem is (not) of this earth, but prophesied to come down (out of heaven) with the bride. Here in Rev-21 the Lord said "I am making everything new." A river of living water flows from the throne out of Jerusalem into this new world; along the banks are trees reminiscent of Eden. NT:565 aperchomai (ap-erkh'-om-ahee); from NT:575 and NT:2064; to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively: KJV - come, depart, go (aside, away, back, out, ... ways), pass away, be past. This word perhaps describes best the action of 'passing away', leaving little doubt that literally and figuratively this old earth will perish, be destroyed, or at the least no longer exists and needing extensive repairs, remembering also the new Jerusalem will come down out of heaven. NT:2537 kainos (kahee-nos'); of uncertain affinity; new (especially in freshness; while NT:3501 is properly so with respect to age: KJV - new. NT:3928 parerchomai (par-er'-khom-ahee); from NT:3844 and NT:2064; to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (caus.) avert: KJV - come (forth), go, pass (away, by, over), past, transgress. Implication that the generation then living to whom Christ is speaking would not end (be destroyed before), nor will ever the words of Christ be ended (destroyed), but that both heaven and earth will pass away (end in destruction). NT:3928 parerchomai (par-er'-khom-ahee); from NT:3844 and NT:2064; to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (caus.) avert: KJV - come (forth), go, pass (away, by, over), past, transgress. Christ is telling those next to him they would not 'pass away' meaning they would not be destroyed. The meaning is certainly they would die (flesh body), however their soul would be present after the heavens and earth would pass away (be destroyed). Also saying his words would never pass away (never destroyed). Isa 65:17 'new' (earth) OT:2319 chadash (khaw-dawsh'); from OT:2318; new: KJV - fresh, new thing. Behold I will create a new heavens and new earth. The former things will not be remembered. From the Hebrew we have the new earth described without doubt, new means new. OT:1254 bara' (baw-raw'); a primitive root; (absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes): -choose, create (creator), cut down, dispatch, do, make (fat). Behold I will 'create' used in conjunction with new. This in no way describes repairing or making over the old, but clearly means create-new. Here is answer why in the new Israel the saints will rebuild, re-plant, start anew, and the old order will not even come to mind. NT:3306 KJV - abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), thine own. | Return to Top | Return to "Israel of Prophecy" | |